Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Enamorats. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Enamorats. Mostrar tots els missatges

14/5/16

Enamorats- Alfred Hayes


© Bocins Literaris
Títol: Enamorats
Autor: Alfred Hayes
Títol original: In Love
Any publicació:1953
Traductor: Albert Torrescasana Flotats
Edicions 62


Alfred Hayes, totalment desconegut per a mi, m’ha captivat amb la seva prosa intimista, elegant i delicada.

A primer cop d’ull el títol del llibre ens pot confondre i fer que la prenguem per una novel·la romàntica. Res més lluny d’això. Enamorats és una novel·la que explica de forma desoladora la fi de d’una relació amorosa. Però no és desamor el que ens exposa, no és un trencament causat pel desencant o l’atenuació de la passió, no; és la interrupció violenta de l’amor.

Situada a Nova York dels anys 50, un home narra en primera persona i a posteriori la seva relació amorosa i ruptura amb una noia. La seva era una relació còmoda, bastant lliure, sense compromisos ni complicacions. Ell, incapaç de donar-se del tot, hi passava de puntetes com si no s’ho acabés de creure massa, amb la tranquil·litat de tenir la noia sempre disponible i amb la seguretat que seria ell qui posaria fi a la relació en un futur no gaire llunyà. Ella, propensa a la malenconia i a la transcendència, desitjava seguretat (divorciada i una filla de 5 anys) i ser-ho tot per algú. I aquí és on comença el problema dels personatges: que no volen el mateix.

Si continuem llegint ens podem pensar que el causant de la ruptura és en Howard, un home ric que ofereix 1.000 dòlars a la noia per poder estar amb ella. Però la raó de fons, si esgarrapem bé i no ens deixem enlluernar pel senyor ric i els seus diners (com farà ella, pràctica; i farà ell, insegur), és que des de l’inici no desitgen el mateix.

Inevitablement fem l’associació amb la pel·lícula Una proposició indecent (tot i que la novel·la és molt anterior), però a part de la proposta econòmica que hi ha pel mig, no té més semblances. El protagonista està desfet per la pèrdua i el motiu dinerari és del tot indiferent. El llibre es concentra en descriure el trencament i ho fa de forma magistral i molt propera. El personatge es despulla tant explicant la seva història que t’afligeix el seu esfondrament.

Amb una lectura ràpida i simplista podríem dir que en Howard aconsegueix la noia gràcies als seus diners (en part també), però a més, li dóna il·lusió de seguretat, la protegeix, és atent amb ella, la fa protagonista, única, cosa que el narrador no fa. Ell es tortura, pateix, es queda encarcarat, rígid, està gelós, l’estima... però no li diu! Té un daltabaix emocional on concentra tots els sentiments no expressats. Ell només viu amb intensitat la relació quan perd la noia, no abans. I n’assumirà la pèrdua quan finalment, un cop caigut el vel il·lusori de l’amor, la veurà com una desconeguda. Aquest no reconeixement és un mecanisme defensiu que ajuda a la recuperació? L’enamorament oculta i desfigura la imatge que es té de la persona estimada fins al punt d’impedir conèixer-la de veritat? Per què, estimem realment a la persona estimada tal i com és o estimem la imatge que ens hem fet d’ella?

És un llibre que fa pensar i que fa sentir.

I començant i tancant el llibre,aquest bonic poema de George Herbert:

L’amor em va venir a rebre, però l’ànima se’m va arrosar,
culpable de la pols i el pecat.
Però l’amor d’ulls rabents, en veure que jo fluixejava
d’ençà que havia entrat,
se’m va acostar i em va preguntar amb tendresa
si havia de menester res.


“Què punyetes et passa, doncs? Res. Aquell res incessant; aquell res permanent; aquell res que sempre acaba sent la causa de tot”
Enamorats. Alfred Hayes

13/5/16


“Sempre havia pensat que seria un final relativament distingit, trist i carregat d'encant i de consideració, un comiat tendre. Però allà només hi havia mosques mortes i edificis anodins”

12/5/16


“Em vaig preguntar què passaria si un dia ho entenguéssim tot. Vaig pensar en les vegades que havia experimentat una sensació semblant a la que m’havia provocat aquell mar fosc, una sensació que et sobrevenia quan estaves a punt d’adormir-te, i també vaig pensar que l’endemà al matí et feia l’efecte que la nit anterior per fi havies entès alguna cosa. Però, evidentment, era una cosa massa enrevessada perquè el cervell la copsés o la retingués, o potser era massa perillós que el cervell la copsés o la retingués, i sempre ens adormíem en el moment que el coneixement que estàvem a punt d’adquirir es tornava perillós per a nosaltres”
Enamorats. Alfred Hayes

11/5/16


“per què era tan difícil arrencar un petit lingot de felicitat d'aquella muntanya tan refractària que era la vida?”
Enamorats. Alfred Hayes

10/5/16


“A vegades detestava la violenta expropiació de mi mateix que em produïa l'amor, i em delia per ser en un altre lloc; i quan ella em notava distant, em preguntava (com jo quan la notava distant) en què pensava, i jo li responia que no pensava en res; però les decisions passatgeres, presses a les fosques, de viure d'una altra manera, o les ganes que tenia de viure una vida diferent, eren inversemblants i falses, perquè tan bon punt m'allunyava d'ella i experimentava una solitud perfecte, la començava a enyorar. Perquè jo també era complicat i propens al desànim, voluble i esquerp, i segurament no era sincer del tot”
Enamorats. Alfred Hayes

9/5/16


“La qüestió és que l'única cosa que ens pot salvar és una bona caiguda. El que ens consumeix és l'estona que passem allà dalt, a la corda fluixa, fent equilibris”
Enamorats. Alfred Hayes

8/5/16


“res del que volem no passa ben bé com volem que passi, ni l'amor, ni les aspiracions, ni els fills, i avancem d'una decepció a l'altra, de l'esperança a la negació, de les expectatives a la renúncia, a mesura que ens anem fent grans, pensant que l'error ha estat desitjar amb una força que ens ha fet mal”
Enamorats. Alfred Hayes

7/5/16


“convisc amb la sensació, difícil de descriure, de pèrdua permanent”
Enamorats. Alfred Hayes

6/5/16


“No és això, ben mirat, el que volem?
Les coses a un lloc; un ordre aparent; una sensació, real o falsa, de benestar; una tarda en que sembli que passa alguna cosa”
Enamorats. Alfred Hayes

5/5/16


“Ets feliç?, vaig preguntar.
Fugir és fantàstic, va respondre.
De què?
De nosaltres”
Enamorats. Alfred Hayes