Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Els morts. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Els morts. Mostrar tots els missatges

10/9/21

Els morts - James Joyce

© Bocins Literaris
Títol: Els morts
Títol original: The Dead
Autor: James Joyce
Any: 1914
Traducció: Elisabet Ràfols - Sagués
Navona Editorial

 “L'assaltà una consciència vergonyosa de la seva pròpia persona. Es veié com una figura ridícula, que ho fa tot per complaure les tietes, un sentimental nerviós i ben intencionat que fa d'orador davant de vulgars nou-rics i que idealitza les seves luxúries còmiques, l'individu fatu i llastimós que havia entrellucat al mirall”

Els morts – James Joyce

9/9/21

 “vivim en una època escèptica i, si se'm permet usar l'expressió, turmentada pel pensament; i de vegades temo que a aquesta nova generació, instruïda o hiperinstruïda com és, li mancaran les qualitats d'humanitat, hospitalitat, d'humor amable d'altre temps”

Els morts – James Joyce

8/9/21

 “Protegit pel silenci d'ella, li va prémer el braç alhora que se l'acostava; i, mentre estaven davant la porta de l'hotel, ell tingué la sensació que s'havien escapat de la seva vida i dels seus deures, s'havien escapat de casa i dels amics, i havien fugit junts amb el cor salvatge i radiant”

Els morts – James Joyce

7/9/21

 “Com el foc tendre de les estrelles, moments de la seva vida conjunta, dels que ningú en sabia res o mai en sabria res, es van esbocinar i li van il·luminar la memòria. Tenia el viu desig de recordar-li aquells moments, fer-li oblidar els anys d'existència grisa conjunta i recordar només els moments d'èxtasi. Perquè els anys, pensava ell, no havien refredat ni la seva ànima ni la d'ella”

Els morts – James Joyce