19/5/24

 “Un conte per llevar-te
l'aigua negra dels ulls,
un mar d'oli que allunye
per sempre les tempestes,
tresors ocults que facen
els teus llavis somriure”

El temps en ordre – Teresa Pascual

18/5/24

 “per què voler entendre el desencant
com si entendre fóra eliminar-lo,
com si donar raons ens permetera
també una altra mirada de les coses”

El temps en ordre – Teresa Pascual

17/5/24

 “Quan vingues,
vine sense paraules.
Anirem dibuixant-les
en el cos com un foli,
anirem inventant-les
en les formes del tacte”

El temps en ordre – Teresa Pascual

16/5/24

 “I encara vols que et sorprenguen les coses
que dia a dia vas deixant arrere,
que et sorprenguen paraules i silencis,
que et sorprenga la llum o la foscor.
I encara vols sentir en cada pas
l'esguard tranquil i sòlid d'altres ulls,
com si el temps s'aturara en cada gest,
com si el temps fóra teu i fóra llarg”

El temps en ordre – Teresa Pascual

15/5/24

 “Bastaria la veu per seduir-te.
La veu de terra fonda i escanyada,
amagatalls callats de veu secreta
sobre la teua pell com un calfred”

El temps en ordre – Teresa Pascual

14/5/24

 “Dis-me on trobes la vida
que mostres en somriure,
que dones a grapats en la mirada”

El temps en ordre – Teresa Pascual

13/5/24

Karl y Anna - Leonhard Frank

© Bocins Literaris
Títol: Karl y Anna
Títol original: Karl und Anna
Autor: Leonhard Frank
Any: 1927
Traducció: Elena Sánchez Zwickel
Errata Naturae Editores

 “no hay en el mundo nada tan cruel como el amor, en el que la máxima entrega, llevada hasta el más absoluto olvido de uno mismo, se da junto al más mortal egoísmo”

Karl y Anna – Leonhard Frank

12/5/24

 “Voces quebradas por la emoción y lágrimas contenidas. Aquellos hombres que volvían no poseían nada. Nada más que su nostalgia”

Karl y Anna – Leonhard Frank

11/5/24

 “El tiempo y la vida quedaron suspendidos en un instante de la más honda felicidad, una felicidad que nunca llega a ser otorgada al hombre, porque junto a ella se alza el dolor de la vida, la cual vuelve a emprender enseguida su ciego andar”

Karl y Anna – Leonhard Frank

10/5/24

 “poseer la conciencia de su felicidad, y con ella el presente, el momento, la profundidad y la ternura interior, que puede revelarse en cualquier instante con una mirada”

Karl y Anna – Leonhard Frank

9/5/24

 “La vida era muy hermosa. Sólo que durante algún tiempo había pasado a su lado sin tocarla”

Karl y Anna – Leonhard Frank

8/5/24

 “seguir viviendo así, día tras día, por nada y para nada. Sintiendo la continua falta de algo añorado. ¡De alguien, simplemente! Conozco muy bien esa sensación… ¿Y tú? ¿Has sentido esa nostalgia?”

Karl y Anna – Leonhard Frank

7/5/24

 “Las cosas más insignificantes llevaban en sí la totalidad”

Karl y Anna – Leonhard Frank

6/5/24

 “Anna sabía que aquel hombre no decía la verdad, pero al mismo tiempo oía palpitar en sus palabras un sentimiento verdadero. Cruzadas las manos por debajo del pecho, permaneció desconcertada al advertir que aquel desconocido, sentado allí, en su hogar, con el pecho inclinado hacia adelante, no le era totalmente ajeno”

Karl y Anna – Leonhard Frank

5/5/24

 “si el ser humano no tiene el poder de hacer surgir en él una idea determinada, es, por lo menos, capaz de mantener lejos de sí otra que trata de imponérsele”

Karl y Anna – Leonhard Frank

4/5/24

 “La sombra de una nube avanzó sobre la tierra. El coro de grillos fue refluyendo estepa adentro hasta enmudecer. Todavía, muy cerca, un breve chirrido aislado. El último grillo calló. En el silencio absoluto, de pronto se hizo perceptible a cada uno de los dos hombres el latir de su propia sangre. A lo lejos, la estepa, inundada aún por el sol, centelleaba aquí y allá como brillante oro fundido”

Karl y Anna – Leonhard Frank

3/5/24

Si Beethoven pogués escoltar-me - Ramon Gener

© Bocins Literaris
Títol: Si Beethoven pogués escoltar-me
Autor: Ramon Gener
Any: 2014
Ara Llibres

 “ningú no pot desenvolupar el talent sense l'ajuda dels altres. La gent que ens envolta és la que ens alimenta i ens ajuda a créixer. El temps dels genis solitaris ha passat”

Si Beethoven pogués escoltar-me – Ramon Gener

2/5/24

 “la clau no rau en comptar els dies, sinó a fer que els dies comptin”

Si Beethoven pogués escoltar-me – Ramon Gener

1/5/24

 “La universalitat de la música no ve perquè el seu llenguatge sigui el mateix per a tothom. No ve perquè una corxera sigui i s'escrigui igual aquí o a l'altra punta del món. No. La universalitat i la transcendència de la música ve perquè parla a tothom. La música parla sense fer distincions. La música abraça tothom. Tots la podem entendre”

Si Beethoven pogués escoltar-me – Ramon Gener