![]() |
©
Bocins Literaris
|
Títol: A l’ombra de les noies en flor I
Títol original: À l’ombre des
jeunes filles en fleurs
Autor: Marcel Proust
Traducció: Josep Maria Pinto
Any: 1919
En època de descans primaveral
toca l’enyorat i obligatòriament dosificat Marcel Proust. Després de Combray i Un amor d’en Swann ara el retrobo amb A l’ombra de les noies en flor I. Aquest primer volum es subtitula Al voltant de la senyora Swann. El
nostre narrador (La recerca del temps
perdut és tan autobiogràfica que em prendré la llicència d’anomenar-lo Marcel)
continua en l’edat adolescent que tenia en el darrer llibre i segueix trobant-se
als Camps Elisis per la tarda amb la seva amiga Gilberte. De Marcel conec la
seva hipersensibilitat i la seva tendència a l’excitació nerviosa deguda a
l’exaltació sentimental que li produeix tot allò que l’envolta i l’autoanàlisi
exhaustiva que en practica, amb una habilitat que ja no em sorprèn i que
continuo admirant.
En aquesta novel·la, Marcel
ens descriu les seves primeres decepcions amb gent que admira o estima. El tema
central és la relació d’amistat i amor amb la Gilberte, la filla dels senyors
Swann. Després de les reticències inicials de la noia i potser gràcies a la
intercessió de la mare d’ell quan aquest emmalalteix una llarga temporada,
aconsegueix complir el seu somni i conèixer els Swann, els pares de la noia que
li ha robat el cor i li ocupa els pensaments a tothora. A partir d’aleshores, se’l
tracta com un amic més de la família i el conviden a diari. Els Swann
l’aprecien i ell valora aquestes visites com un tresor preuat. Marcel fa
coneixences amb el cercle d’amistats de la família, un ambient força heterogeni
barreja de les antigues amistats selectes del pare i d’aquelles que intenta captar
i mantenir arran del seu matrimoni amb l’Odette, de reputació qüestionable i encara
molt present en la memòria col·lectiva. Entre les amistats retrobem a l’esnob
senyora Verdurin que vam conèixer a Un
amor d’en Swann.
Amb el temps, Marcel s’adona
de trets del caràcter de la Gilberte que no li agraden, com si la persona
estimada fos vàries persones alhora. Sospita que Gilberte vol espaiar les seves
trobades i ell decideix a compte propi no veure-la més. Volent evitar mostrar
el seu enyorament punyent, es fa l’indiferent, tossudament s’aïlla, renuncia a
l’amor, es tortura i accepta la separació que ha ideat tot sol, amb una pena
terrible. Proust descriu molt bé tots els camins pels quals passa l’enamorament
i el desamor del narrador i l’obsessió en preveure els sentiments de la persona
estimada i opinar, decidir i equivocar-se com si fos d’ella.
A part del tema principal, el
llibre també ens entreté amb dos episodis que són importants pel noi. Un és la
primera vegada que Marcel va al teatre, després que els seus pares ultra
protectors cedeixin finalment als seus precs, a veure la Berma, una actriu per
la qual el noi té devoció sense haver-la vist actuar mai. Marcel experimenta un
estat de gràcia previ a la interpretació on gaudeix de cada petit detall, però
un cop en escena, quan intentar copsar i gravar en la memòria allò tant temps
esperat, transcorre tan ràpid que els seus sentits no són capaços d’assumir-ho
i transforma el plaer efímer en dolorós, decebedor i frustrant.
L’altre episodi que detalla
és quan coneix en Bergotte, el seu escriptor de referència, a casa dels senyors
Swann. L’admiració que li professa es converteix en desengany al veure’l, doncs
l’aspecte físic no correspon a com se l’havia imaginat i li cal fer un gran
esforç per reedificar el personatge que havia mitificat. Cerca, sense fruïts,
trobar semblances en el discurs parlat de l’escriptor, una mica pobre, amb
fragments de les seves obres escrites, que el noi troba extraordinàries. La
trobada amb Bergotte li planteja a Marcel l’obligació d’encarar d’una vegada la
seva carrera com a escriptor, però no sap com fer-ho, malgrat que té uns pares
permissius que no el pressionen al tractar-se d’una família benestant i ell ser
fill únic i malaltís. No es troba amb forces per dedicar-s’hi amb cos i ànima i
dubta de les seves capacitats. Proust aprofita per argumentar que els genis no
són compresos en la seva època, sinó en la posteritat. Tenint en compte que
Gallimard s’havia negat a publicar-li els volums anteriors, això es podria
tractar d’una petita venjança de l’autor o potser un consol per l’èxit no
aconseguit, però que li arribaria amb aquesta novel·la, guanyadora del premi
Goncourt el 1919.
Aquest llibre potser m’ha
costat una mica més d’abordar que els anteriors, que tampoc són lectures
fàcils. Però no em canso de dir que, un cop s’accedeix a l’univers Proust hi quedes
meravellosament atrapat. L’esforç sempre val la pena.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada