31/10/25

 “Vivimos en un mundo civilizado al que le sigue pareciendo el más embriagador deporte la viejísima práctica de las matanzas”

La fundación – Antonio Buero Vallejo

30/10/25

 “A cada uno hay de dejarle ser como es”

La fundación – Antonio Buero Vallejo

29/10/25

L'home infrahumà - Osamu Dazai

© Bocins Literaris
Títol: L’home infrahumà
Autor: Osamu Dazai
Any: 1948
Traducció: Ko Tazawa / Joaquim Pijoan
Lapislàtzuli Editorial

 “Ara, per a mi, tant se val la felicitat o la infelicitat.
Simplement, tot va passant”

L’home infrahumà – Osamu Dazai

28/10/25

 “La meva infelicitat consistia en la mançanca de la capacitat de dir que no. Tenia por que es produïssin esquerdes fredes i eternament irremeiables tant al cor de l'oferidor com al meu propi cor si deia que no al que m'oferien”

L’home infrahumà – Osamu Dazai

27/10/25

 “La vida humana sembla estar plena d'exemples de desconfiança realment brillants, gairebé innocents, sempre en un to alegre i jovial en què la gent s'enganya mútuament, però curiosament sense ferir-se i, fins i tot, sense adonar-se tan sols que s'estan enganyant mútuament”

L’home infrahumà – Osamu Dazai

26/10/25

“als seus ulls oberts no s'hi veia ni sorpresa ni disgust. Hi havia gairebé un desig per la salvació o una mena d'anhel. Ah, aquesta senyora deu ser infeliç també, perquè una persona infeliç és sensible a la infelicitat d'altri”

L’home infrahumà – Osamu Dazai


25/10/25

 “Forma part del meu caràcter trist de posar algun ornament a la meva mentida, tot sabent que es descobrirà aviat. Aquest caràcter s'assembla al de la persona considerada despectivament mentidera en el món humà, però no he posat gairebé mai atenuants per al meu benefici. Ho faig simplement perquè em fa una por quasi sufocant el canvi sobtat i decebedor de l'ambient que visc”

L’home infrahumà – Osamu Dazai

24/10/25

 “Un poruc té por, fins i tot, de la felicitat. Es fereix amb cotó fluix. A vegades, queda ferit per la mateixa felicitat”

L’home infrahumà – Osamu Dazai

23/10/25

 “Sempre tremolava de por davant els éssers humans. No tenia ni un pessic de confiança en el meu comportament. Guardava els meus maldecaps personals en una capsa petita dins el cor. Amagava la malenconia i el nerviosisme tant com podia per fer veure que jo posseïa un optimisme innocent. Així, anava perfeccionant-me com una persona peculiar”

L’home infrahumà – Osamu Dazai

22/10/25

 “Estic conveçut que només jo soc totalment diferent dels altres- aquesta inquietud i aquesta por m'ataquen-. A penes puc mantenir una conversa amb els altres. No sé de què parlar ni com parlar.
La solució que vaig trobar, per sortir d'aquest atzucac, va ser convertir-me en pallasso”

L’home infrahumà – Osamu Dazai

21/10/25

 “es pot concloure que encara no entenc gens ni mica què és la vida humana de cada dia”

L’home infrahumà – Osamu Dazai

20/10/25

 “És un somriure bastant ben conformat, però és una mica diferent del somriure d'una persona. Com podria explicar-ho? Li falta el batec de la sang o l'amargor de la vida? No ho sé, però li falta aquest tipus de substància biològica. No és com un ocell, sinó que és tan lleuger com una ploma d'ocell. Com un full de paper. I somriu. En altres paraules, tot, absolutament tot, és artificial”

L’home infrahumà – Osamu Dazai

19/10/25

Il Gattopardo - Tomasi di Lampedusa

© Bocins Literaris
Títol: Il Gattopardo
Autor: Tomasi di Lampedusa
Any: 1957
Giangiacomo Feltrinelli Editore Milano

 “Erano decenni che sentiva come il fluido vitale, la facoltà di esistere, la vita insomma, e forse anche la volontà di continuare a vivere andassero uscendo da lui lentamente ma continuamente come i granellini che si affollano e sfilano ad uno ad uno, senza fretta e senza soste, dinanzi allo stretto orifizio de in orologio a sabbia”

Il Gattopardo – Tomasi Di Lampedusa

18/10/25

 “voleva attingere un po' di conforto guardando le stelle. Ve n'era ancora qualcuna proprio su, allo zenith. Come sempre il vederle lo rianimò; erano lontane, onnipotenti e nello stesso tempo tanto docili ai suoi calcoli; proprio il contrario degli uomini, troppo vicini sempre, deboli e pur tanto riottosi”

Il Gattopardo – Tomasi Di Lampedusa

17/10/25

 “Quando furono divenuti vecchi e inutilmente saggi i loro pensieri ritornavano a quei giorno con rimpianto insistente: erano stati i giorni del desiderio sempre presente perché sempre vinto, dei letti, molti, che si erano offerti e che erano stati respinti, dello stimolo sensuale che appunto perché inibito si era, un attimo, sublimato in rinunzia, cioè in vero amore”

Il Gattopardo – Tomasi Di Lampedusa

16/10/25

 “risvegliatosi ai primissimi albori, immerso nel sudore e nel fetore non aveva potuto fare a meno di paragonare questo viaggio schifoso alla propria vita, che si era svolta dapprima per pianure ridenti, si era inerpicata poi per scoscese montagne, aveva sgusciato attraverso gole minacciose per sfociare poi in interminabili ondulazioni di un solo colore, deserte come la disperazione”

Il Gattopardo – Tomasi Di Lampedusa

15/10/25

 “meglio annoiarsi che annoiare gli altri”

Il Gattopardo – Tomasi Di Lampedusa

14/10/25

 “Non siamo ciechi, caro Padre, siamo soltante uomini. Viviamo in una realtà mobile alla quale cerchiamo di adattarci come le alghe si piegano sotto la spinta del mare. Alla Santa Chiesa è stata esplicitamente promessa l'immortalità; a noi, in quanto classe sociale, no”

Il Gattopardo – Tomasi Di Lampedusa

13/10/25

 “si rese conto di quanto un uomo beneducato sia piacevole, perché in fondo non è altro che qualcheduno che elimina le manifestazioni sempre sgradevoli di tanta parte della condizione umana che esercita una specie di profittevole altruismo (formula nella quale l'efficacia dell'aggettivo gli fece tollerare l'inutilità del sostantivo)”

Il Gattopardo – Tomasi Di Lampedusa

12/10/25

 “Il paesaggio ostentava tutte le proprie bellezze. Sotto il lievito del forte sole ogni cosa sembrava priva di peso: il mare, sullo sfondo, era una macchia di puro colore, le montagne che la notte erano apparse temibili, piene di agguati, sembravano ammassi di vapore al punto di dissolversi”

Il Gattopardo – Tomasi Di Lampedusa

11/10/25

 “Se vogliamo que che tutto rimanga come è, bisogna che tutto cambi”

Il Gattopardo – Tomasi Di Lampedusa

10/10/25

 “La richezza, nei molti secoli di esistenza si era mutata in ornamento, in lusso, in piaceri; soltanto in questo; l'abolizione dei diritti feudali aveva decapitato gli obblighi insieme ai privilegi, la ricchezza come un vino vecchio aveva lasciato cadere in fondo alla botte le fecce della cupidigia, delle cure, anche quelle della prudenza”

Il Gattopardo – Tomasi di Lampedusa

9/10/25

El libro del Tao - Lao Tse

© Bocins Literaris
Títol: El libro del Tao
Autor: Lao Tse
Any: segle VI aC
Traducció: Seán Golden
Penguin Random House Grupo Editorial

 “Saber, y pensar que no sabemos, es una virtud,
no saber, y pensar que sabemos, es un defecto.
Sólo nos liberaremos de este defecto si somos conscientes de él”

El libro del Tao – Lao Tse

8/10/25

 “Actúa antes de que se produzcan los acontecimientos,
ordena antes de que aparezca el desorden”

El libro del Tao – Lao Tse

7/10/25

 “El sabio es un troquel, pero no corta;
tiene aristas, pero no hiere;
es recto, pero no se impone;
brilla, pero no deslumbra”

El libro del Tao – Lao Tse

6/10/25

 “No hay error más grande que buscar mucho,
no hay mayor desastre que no saber contentarse,
no hay catástrofe mayor que ser codicioso.
El que sabe contentarse siempre tendrá lo suficiente”

El libro del Tao – Lao Tse

5/10/25

 “cuantos más bienes se acumulan más grande puede ser la pérdida”

El libro del Tao – Lao Tse

4/10/25

 “Los asuntos difíciles del mundo deben resolverse mientras aún son fáciles,
los asuntos grandes del mundo se deben llevar a cabo mientras todavía son pequeños.
El sabio nunca hace cosas grandes, de esta manera puede hacer grandes cosas.
El que promete a la ligera no mantendrá su palabra,
el que piensa que todo es fácil encontrará muchas dificultades”

El libro del Tao – Lao Tse

3/10/25

 “En los lugares por donde ha pasado un ejército crece la mala hierba”

El libro del Tao – Lao Tse

2/10/25

 “El que conoce a las personas es sabio.
El que se conoce a si mismo ha alcanzado la clarividencia.
El que vence a otro es fuerte.
El que se vence a sí mismo es aún más fuerte.
El que se conforma con lo que tiene es rico.
El que persevera alcanzará su objetivo.
El que no pierde su cargo durará.
El que ha llegado a vivir todos sus días puede llamarse longevo”

El libro del Tao – Lao Tse

1/10/25

 “Engendrar las cosas y alimentarlas;
alimentarlas sin apoderarse de ellas;
favorecerlas sin pedir nada a cambio”

El libro del Tao – Lao Tse