24/8/17

Esperant Mister Bojangles - Olivier Bourdeaut


© Bocins Literaris
Títol: Esperant Mister Bojangles
Títol original: En attendant Bojangles
Autor: Olivier Bourdeaut
Traducció: Yannick Garcia
Any: 2015
Ediciones Salamandra


El jove autor francès, Olivier Bourdeaut, s’ha fet famós gràcies al seu primer llibre, Esperant Mister Bojanges, que ha estat superventes al seu país. Llegeixo que el llibre està inspirat en la vida de l’autor nord-americà Francis Scott Fitzgerald i la seva dona Zelda que, com la protagonista d’aquesta novel·la, no encaixava dins els cànons del que s’anomena normalitat. Escoltant la veu greu de la Nina Simone cantant MisterBojangles, la cançó que enamora els protagonistes, em deixo portar cap a la història protagonitzada pel Georges, la seva dona i el fill de tots dos. El llibre està narrat per la veu lúcida i molt ben aconseguida del nen, d’edat indeterminada, combinat amb fragments en cursiva, on Bourdeaut pot lluir el seu llenguatge més acurat, que representen les notes del pare.

En Georges, un home amb debilitat per les històries increïbles i mentider compulsiu que es guanya prou bé la vida sense que sapiguem com, coneix en una festa una dona fascinant, excèntrica i divertida de la qual se n’enamora malgrat que ben al principi és conscient que la raó no és una qualitat de la seva enamorada i que la vida amb ella ho serà tot menys avorrida. Del seu amor neix un fill que és qui ens explicarà la convivència sorprenent i estrafolària de la família. Mica en mica, a través del nen, el lector va entenent que l’originalitat de la família està emparada per la bogeria de la mare i que el pare ha reconvertit en un dia a dia ple d’amor. Els tres s’estimen i gaudeixen d’una vida peculiar.

La novel·la descriu la bogeria amb poca transcendència, gairebé amb alegria, de forma natural, sense fer-ne un drama encara que ells el tinguin instal·lat. Bourdeaut ens distreu amb aquest amor boig, fantasiós, inesgotable, irreal, i potser per això, bonic. Però si jutgem, no ens arribarà el llibre. No ens podem preguntar com ho fa en Georges per aguantar aquesta situació, ni ens podem qüestionar si en Georges prioritza l’amor a la seva dona al del seu fill, ni demanar-nos com viurà el fill la seva vida adulta. No. Per llegir-lo cal deixar prejudicis fora, no valorar l’educació del nen ni els límits de l’amor. Els protagonistes no raonen ni massa ni gens les accions que emprenen, però són accions mogudes per l’amor que es tenen. La malaltia de la mare està tan infiltrada en el modus de vida de la família, que s’hi han acostumat i forma part d’ells. Estimen aquesta vida boja, descontrolada, sense horaris, normes ni obligacions. Tot i això, gradualment la convivència s’anirà complicant i hauran de prendre decisions necessàries. Perquè l’amor no sempre és positiu per aquells que un estima.

2 comentaris:

  1. Mmm...Ja m'havien parlat del llibre i l'he vist constantment a les prestatgeries de novetats. No sé si és un llibre per mi, tot i que el que comentes de que està basat d'alguna manera en els Fitzerald m'atrau molt. Si tens curiositat, et recomane molt Resérvame el vals de Zelda Fitzerald, la seua única novel·la, molt autobiogràfica.

    En fi, crec que no li donaré una oportunitat a Bourdeuat. Per cert, vaig llegir Winesburg, Ohio gràcies a la teua recomanació i em va agradar molt, moltes gràcies!

    ResponElimina
  2. Sí, ja vaig veure al teu blog que l'havies llegit.

    He tafanejat una mica i sembla interessant el llibre que em recomanes. Me l'apunto. També m'ha cridat l'atenció el llibre "Alabama song" de Gilles Leroy que parla de la vida de la Zelda i va ser premi Goncourt.

    Gràcies a tu!

    ResponElimina