©
Bocins Literaris
|
Títol: Un disfraz equivocado
Autor: Fernando Pessoa
Traducció: Martín López- Vega
Il·lustració: Adolfo Serra
Un
disfraz equivocado és una
antologia poètica de l’enigmàtic Fernando Pessoa seleccionada per Nórdica
Libros. De la infinitat (més d’un centenar) d’escriptors heterònims, personalitats
senceres amb biografia inventada inclosa que Pessoa va crear, el poemari recull
poemes dels heterònims més coneguts. Em fascina l’excentricitat de l’autor per
idear i mantenir tantes vides, com si fossin reals, orbitant al seu voltant.
Un poema-divisa
d’Álvaro de Campos (l’avantguardista) encapçala el llibre per donar pas a El guardador de rebaños d’Alberto Caeiro
(el pastor), un extens poema que traspua la intensa discussió filosòfica amb la
qual l’autor devia lluitar de forma constant. Seguidament, alguns poemes de
Ricardo Reis (el clàssic) amb l’enèrgic Para
ser grande, per tornar a Álvaro de Campos i els seus versos d’estil elegant
que alternen la capacitat de somniar amb l’acceptació de la derrota. D’aquest, destacaria
Estanco en el qual exposa la
insignificança humana, l’honestedat
de Poema en línia recta i la
insatisfacció de Al volante del Chevrolet
por la carretera de Sintra... Tanca el poemari l’Autopsicografía, on el propi Pessoa intenta fusionar-se amb el
lector.
Malgrat no
tenir prou bagatge poètic per diferenciar els heterònims, com a conjunt, Pessoa m’ha
agradat. És un autor ben curiós!
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada