Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Obras completas. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Obras completas. Mostrar tots els missatges

2/7/24

Obras completas - Wolfgang Borchert

© Bocins Literaris
Títol: Obras completas
Títol original: Das Gesamtwerk
Autor: Wolfgang Borchert
Any: 1945 - 1947
Traducció: Fernando Aramburu
Editorial Laetoli

 “El hombre de la bata blanca escribía cifras en un papel. A ellas añadía letras muy pequeñas y delicadas.
Después se quitó la bata blanca y estuvo cuidando durante una hora las flores que había en el alféizar de la ventana. Al ver que una flor se había muerto se sintió muy triste y lloró.
Y en el papel estaban las cifras, según las cuales era posible matar con medio gramo, en dos horas, a miles de seres humanos.
El sol alumbraba las flores.
Y el papel”

Obras completas – Wolfgang Borchert

1/7/24

 “Por supuesto que no teníamos un espejo. Con espejos se podía uno cortar las venas de las muñeca. No nos los permitían. No nos merecíamos una cándida y secreta muerte por corte de venas. A cambio había un pedazo de hojalata reluciente fijado con clavos a nuestro armario. En caso de apuro se podía uno mirar allí. Sin reconocerse. Sólo verse lo justo. Y estaba muy bien que uno no se pudiera reconocer. Uno no se hubiese reconocido de ninguna manera”

Obras completas – Wolfgang Borchert

30/6/24

 “Y nadie, nadie puede reconocernos, a nosotros ancianos de veinte años. Hasta tal punto nos han destrozado los estruendos. ¿Alguien nos conoce? ¿Dónde están los que todavía nos conocen? ¿Dónde están? Los padres se esconden en lo hondo de sus caras y las madres, las madres asesinadas siete mil quinientas ochenta y cuatro veces, se ahogan en su impotencia ante el suplicio de nuestros corazones alienados”

Obras completas – Wolfgang Borchert

29/6/24

“Pero Dios nos ha hecho así.
Pero Dios tiene una disculpa, dijo el otro. No existe.
¿No existe?, preguntó el primero.
Ésa es su única disculpa, respondió el segundo.
Pero nosotros…, nosotros existimos, susurró el primero.
Sí, nosotros existimos”

Obras completas – Wolfgang Borchert

28/6/24

 “Hay demasiados muertos en el aire. No tienen sitio. Entonces se ponen a hablar por las noches y buscan un corazón. Por eso no hay quien duerma, porque los muertos, por la noche, no duermen. Son demasiados. Sobre todo por las noches. Por las noches hablan, cuando reina el silencio. Por las noches están ahí, cuando todo lo demás ya se ha marchado. Por las noches es cuando tienen voz. Por eso se duerme tan mal”

Obras completas – Wolfgang Borchert

27/6/24

“Nuestra caída se anuncia, irrevocable. Y construimos. Nuestra desaparición, nuestra disolución, nuestro no ser es cosa segura, anotada, imborrable…, nuestro ya-no-ser-aquí es inminente. Y somos. Todavía somos. Tenemos una valentía inconcebible”

Obras completas – Wolfgang Borchert

26/6/24

 “Quizá todo sería distinto si quien va delante se volviera a mirar a quien va detrás a fin de llegar a un entendimiento con él. Sin embargo, a cada hombre posterior le ocurre que sólo ve a su anterior y lo odia. En cambio, niega a su propio hombre posterior. Entonces se siente anterior. Así es en nuestro círculo, detrás de los muros grises. Pero así parece ser en otras partes, acaso en todas”

Obras completas – Wolfgang Borchert

25/6/24

 “Estamos llenos de encuentros, encuentros sin duración y sin despedida, como las estrellas. Se acercan, permanecen segundos luz unas junto a otras, se vuelven a alejar: sin rastro, sin vínculo, sin despedida”

Obras completas – Wolfgang Borchert

24/6/24

 “Éramos setenta y siete hombres en la pista y una jauría de doce uniformados provistos de revólver nos rodeaba lanzando ladridos. Algunos debían de llevar veinte años o más realizando aquel servicio vociferante, ya que sus bocas habían adquirido, al cabo de los años y con miles de pacientes, más bien aspecto de hocicos. Pero esa adaptación al reino animal no les había restado nada de su presunción. Cada uno de ellos podía haber sido utilizado, tal como era, a modo de estatua con la inscripción: L'État c'est moi

Obras completas – Wolfgang Borchert

23/6/24

 “La puerta se cerró detrás de mí. Ocurre con frecuencia que una puerta se cierre detrás de uno. Cabe asimismo imaginar que la cierren con llave. Las puertas de casas, por ejemplo, suelen cerrarse con llave y entonces uno se queda dentro o fuera. También las puertas de las casas tienen algo de definitivo, de clausurado, de expulsor”

Obras completas – Wolfgang Borchert